Accrobranche à Sainte Assise Aventure
Accrobranche à Sainte Assise Aventure Book
Sun Jun 19, 2016 from 09:30 AM to 05:00 PM
2016-06-19 09:30:00 2016-06-19 17:00:00 Europe/Paris Accrobranche à Sainte Assise Aventure Reservations on : http://www.nihao-paris.com/ -- Nihao-Paris上一次和学生汇一起组织的徒步活动还历历在目,这一次我们将继续丰富大家的周末生活!六月份Nihao-Paris组织小伙伴们一起去参加丛林绳索攀爬活动。我们会带领大家去Saint-Assise Aventure这个 accrobranche 的公园。无论你处于初学者还是高级水平,都必定有合适的活动路线等着你。 Hello les amis, Nous espérons que vous avez aimé les activités de randonnéeque nous avons organiser avec notre partenaireXueshenhui. Pour continuer dans la lignée desactivités dans la nature, nous vous proposons cette fois, non plus de marcher mais plutôt de vous accrocher aux arbres :p.Pour cela, nous avons décidé de vous emmener au parc accrobranche de Saint-Assise Aventure. Les parcours sont adaptés à tous, que vous soyez hyper novice ou Indiana Jones, Il y a en aura pour tous les niveaux. 活动时间:六月五号9点半到17点。 准备:舒服的鞋子,手套,驱蚊水,午餐,以及你的好心情 L'activité est prévule dimanche 19Juin 2016 de9h30 à 17h00, préparezde bonnes chaussures,des gants, de la crème anti-moustique et bien-entendu, votre bonne humeur. 活动流程: Comment se déroulera la journée ? 9点30在Gare de lyon RER D站台,St-Fargeau-Ponthierry方向。乘坐10点05分的火车前往Ponthierry Pringy。 Le rendez-vous se feraà 9h30sur le quai duRER D de laGare de LyondirectionMelunpour aller àPonthierry Pringyet le départ vers10h05pour s'assurer que tout le monde soit là. 到达目的地车站之后,组织者带领大家步行10到15分钟到达accrobranche公园。 Nous allons devoir marcher environ10-15 minutes afin d'arriver au parc. 12点从不同的路线开始活动 Prenez un sandwich, des boissons, des collations car nous mangerons là bas vers 11h avant de commencer à 12h00. 15点集体休息时间,大家可自行决定继续accrobranche或者继续休息 À 15h, nous nous retrouverons pour une pause goûter et passer du temps tous ensemble. À 16h, les courageux peuvent continuer et les autres continuer la pause. 17点左右乘RER D 返回巴黎 Nous repartirons aux alentours de 17h Le retour se fera soit ensemble en RER soit par vos propres moyens. 人数:20人,人数有限,请尽早报名 Attention, nous limitonsl'évènement à20 places, n'attendez pas la dernière minute pour réserver car les places partent vite. 价格:24欧/人。可在每周四语言交换的时候预定并缴纳活动费用给组织人员 Le prix est de24€par personne. Le montant est à régler en main propre lors de nos échanges hebdomadaires ou depuis cette billeterie en ligne. Nous fermons les inscriptionsle 15 juin 2016 Route Départementale 50, 77240 Seine-Port Nihao-Paris
Timezone :

Nihao-Paris上一次和学生汇一起组织的徒步活动还历历在目,这一次我们将继续丰富大家的周末生活!六月份Nihao-Paris组织小伙伴们一起去参加丛林绳索攀爬活动。我们会带领大家去Saint-Assise Aventure这个 accrobranche 的公园。无论你处于初学者还是高级水平,都必定有合适的活动路线等着你。

Hello les amis,

Nous espérons que vous avez aimé les activités de randonnée que nous avons organiser avec notre partenaire Xueshenhui. Pour continuer dans la lignée des activités dans la nature, nous vous proposons cette fois, non plus de marcher mais plutôt de vous accrocher aux arbres :p. Pour cela, nous avons décidé de vous emmener au parc accrobranche de Saint-Assise Aventure. Les parcours sont adaptés à tous, que vous soyez hyper novice ou Indiana Jones, Il y a en aura pour tous les niveaux.

活动时间:六月五号9点半到17点

准备:舒服的鞋子,手套,驱蚊水,午餐,以及你的好心情

L'activité est prévu le dimanche 19 Juin 2016  de 9h30 à 17h00, préparez de bonnes chaussures,des gants, de la crème anti-moustique et  bien-entendu, votre bonne humeur.

emotionheader5800430380

活动流程:
Comment se déroulera la journée ?

  • 9点30Gare de lyon RER D站台,St-Fargeau-Ponthierry 方向。乘坐10点05分的火车前往Ponthierry Pringy
    Le rendez-vous se fera à 9h30 sur le quai du RER D de la Gare de Lyon direction Melun pour aller à Ponthierry Pringy et le départ vers 10h05 pour s'assurer que tout le monde soit là.
  • 到达目的地车站之后,组织者带领大家步行10到15分钟到达accrobranche公园。
    Nous allons devoir marcher environ 10-15 minutes afin d'arriver au parc.
  • 12点从不同的路线开始活动
    Prenez un sandwich, des boissons, des collations car nous mangerons là bas vers 11h  avant de commencer à 12h00.
  • 15点集体休息时间,大家可自行决定继续accrobranche或者继续休息
    À 15h, nous nous retrouverons pour une pause goûter et passer du temps tous ensemble.
  • À 16h, les courageux peuvent continuer et les autres continuer la pause.
  • 17点左右乘RER D 返回巴黎
    Nous repartirons aux alentours de 17h
  • Le retour se fera soit ensemble en RER soit par vos propres moyens.

人数:20人,人数有限,请尽早报名
Attention, nous limitons l'évènement à 20 places, n'attendez pas la dernière minute pour réserver car les places partent vite.

价格:24欧/人。可在每周四语言交换的时候预定并缴纳活动费用给组织人员
Le prix est de 24€ par personne. Le montant est à régler en main propre lors de nos échanges hebdomadaires ou depuis cette billeterie en ligne.
Nous fermons les inscriptions le 15 juin 2016

Read more
Organizer
Nihao-Paris
62 Rue Alexandre Dumas, 75011, Paris, France