⚠️ COURS COMPLET⚠️
__
Formation de 60 heures – Maximum 18 élèves par cours
Ce niveau s'adresse aux élèves grand ou faux débutant n’ayant jamais pratiqué l’arabe, en fin d'année ils ont un niveau équivalent A1 du CECRL.
Dès la fin du premier trimestre, l’élève sait prononcer, lire et écrire l’alphabet. Il commence à s’exprimer de façon rudimentaire. À la fin de l’année, il peut communiquer avec un interlocuteur capable de répéter et parler lentement sur de sujets de la vie quotidienne, poser des questions simples, répondre à de telles questions, utiliser des phrases et expressions basiques pour décrire ce qui l’entoure. L’élève peut également comprendre une conversation simple à l’écoute et est capable de lire des affiches, des publicités, des annonces ou des phrases très simples. Enfin, l’élève peut écrire quelques mots : sur une carte postale, pour répondre à un questionnaire ou inscrire ses informations personnelles sur une fiche d’hôtel.
__
Information importante : Lorsque le nombre maximal d'élèves pour ce cours atteint sa limite, fixée à 18 participants, il est possible de s'inscrire sur une liste d'attente. Cette liste offre une opportunité d'ouvrir un cours supplémentaire dès lors qu'au moins 12 élèves sont inscrits. Si le seuil minimum est atteint, le cours ouvrira ses portes le lundi de 19h à 21h. Avant de vous inscrire sur la liste d'attente, nous vous prions de bien vouloir vérifier que ce créneau vous convient.
__
Ali Alashkar enseigne l’arabe littéral moderne et l’arabe syro-libanais à Paris depuis 8 ans. Il développe depuis 3 ans sa propre méthode pédagogique, centrée sur la maîtrise rapide de la compréhension et l’expression orale de la langue.
Les exercices ludiques et didactiques proposés par Ali Alashkar favorisent l’apprentissage de l’alphabet, la grammaire, la lecture, l’écoute et la prononciation, permettant ainsi de comprendre, parler et écrire dès la première année d’enseignement. Sa méthode intègre des temps d’expression et de travail entre apprenants pendant les cours, facilitant ainsi la transmission par l’échange et la répétition. Une approche communicative et motivante, au service d’objectifs linguistiques précis, définis par le Cadre européen commun de référence pour les langues.