Plongez dans l’univers héroïque de Beowulf avec Wilfrid Rotgé !
Rédigé en vieil-anglais, ce texte fondateur, entre combats épiques, monstres et dragons, renaît dans une nouvelle traduction fluide et vivante. Méconnu en France, il est pourtant à la littérature anglaise ce que sont l’Iliade et l’Odyssée à la littérature grecque ; il fascina et inspira nombre d’écrivains, à commencer par Tolkien.
Une lecture bilingue et surtitrée du texte (français et anglais moderne) restituera, dans une version abrégée, toute la force et la musicalité de l’œuvre. Cette mise en voix polyphonique sera dirigée par Julie Vatain-Corfdir avec la troupe des Sorbonne Players et accompagnée à la harpe celtique par Livia Phoebe.
Amphithéâtre Michelet. L'entrée se fait au 46 rue Saint-Jacques.