en
Display fullscreen
Ticket lost ?
Click here
|
English
Francais
English
Español
Italiano
Deutsch
Português
Dutch
Step
Choice of date
Basket
Options
Details
Checkout
Confirmation
Outils
Last order
Modify email order
Last name
First name
New email
Submit
Ship the order again
Type the email address used for your order
Cancel
Submit
Download my tickets
Download complete
Email
Last 4 digits of the bank card
Cancel
Download
Check if there is an order in your name
Last name
First name
Order date
Check
Group Mind & Rhythm (Valerian Stoeger & Shawn Fisher)
What happens when many players move like one body—and still sound like themselves? This workshop dives into rhythm as a living force in improvisation: the pulse of the self, the duet, and the ensemble. Through playful, physical, and scenic explorations, we’ll step into group mind, fall out of it, and find our way back again. Learn how to ride shared timing, listen beyond words, and let the group become something bigger than the sum of its parts—without disappearing inside it. Come play with the rhythm that connects us all.
¿Qué sucede cuando nos movemos como un solo cuerpo y aún así cada quién mantiene su propio sonido? Este taller se adentra en el ritmo como fuerza viva en la improvisación: el pulso del yo, del dúo y del conjunto. A través de exploraciones lúdicas, físicas y escénicas, nos adentraremos en la mente grupal, nos desataremos y encontraremos el camino de regreso. Aprende a navegar en el ritmo compartido, a escuchar más allá de las palabras y a permitir que el grupo se convierta en algo más que la suma de sus partes, sin desaparecer en él. Ven a jugar con el ritmo que nos conecta a todes.
VIERNES 10 DE ABRIL · 17 a 20h
La Casa de los Jacintos (c/Arganzuela 11)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A choice will be proposed to you in the next step
The Tiny Glass Person (Feña Ortalli)
Can you imagine a character inspired by glass? What would they be like? What would their physical and psychological traits be? What would their name be? What would their job be? In this class, we're going to dive into our characters to discover a new, fun, and poetic way to improvise from a different perspective. An element or object will serve as our inspiration to transform ourselves into another person with their own unique qualities, virtues, and flaws.
¿Te imaginas un personaje inspirado por el vidrio? ¿Cómo sería? ¿Cuáles serían sus características físicas y psicológicas? ¿Cómo se llamaría? ¿De qué trabajaría? En esta clase vamos a sumergirnos en nuestros personajes para descubrir una forma nueva, divertida y poética de improvisar desde una perspectiva diferente. Un elemento u objeto nos servirá de inspiración para convertirnos en otra persona con sus propias particularidades, virtudes y defectos.
VIERNES 10 DE ABRIL · 17 a 20h
La Casa de los Jacintos (c/Arganzuela 11)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A choice will be proposed to you in the next step
Platforms: Intro to Longform (Valerian Stoeger)
This workshop focuses on the concept of platforms — the stable footing of any scene and long form. Creating a long form on the spot demands a lot from the improvisor. It can be challenging to stay connected to the inspiration of the moment and to our fellow players. A good platform helps us to build relationships and trust with our stage mates and the audience. Through playful exercises and techniques in building strong platforms, we can approach long form improvisation with ease and joy. Because when we create our own stable ground, long forms emerge almost by themselves, and we can fully surrender to the inspiration of the moment.
Este taller se centra en el concepto de plataformas: la base estable de cualquier escena y formato largo. Crear un formato largo sobre la marcha exige mucho de quien improvisa. Puede ser un reto mantenerse en conexión con la inspiración del momento y con nuestrxs compañerxs. Una buena plataforma nos ayuda a forjar relaciones y confianza con nuestras compañeras de escenario y el público. Mediante ejercicios y técnicas lúdicas para construir plataformas sólidas, podemos abordar la improvisación de formato largo con facilidad y alegría. Porque cuando creamos nuestro propio terreno estable, los formatos largos surgen casi por sí solos y podemos entregarnos por completo a la inspiración del momento.
SÁBADO 11 DE ABRIL · 11 a 14h
La Íntegra Teatro (c/de la Palma 73)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A choice will be proposed to you in the next step
Listening to Silence (Tamara Berbés)
¿Tenemos miedo al silencio en escena? El silencio es una poderosa herramienta para la impro que no solemos explorar. La creencia de que el silencio es el vacío es una máxima a la que nos agarramos para tener que estar constantemente diciendo y haciendo cosas. Vamos a ver cómo nos puede ayudar el silencio a explorar la emoción, a hacer que los conflictos no sean solo dialécticos, a dar espacio y tiempo a la historia. Así la palabra cobra más importancia cuando se usa y nos podremos permitir el placer de quitarnos responsabilidad narrativa y dejar que los personajes creen sin sobreexplicaciones ni rellenos. El silencio es un regalo que podemos moldear a nuestro gusto.
Are we afraid of silence on stage? Silence is a powerful tool for improv that we rarely explore. The belief that silence equals emptiness is a maxim we cling to, compelling us to constantly speak and act. Let's discover how silence can help us dig into emotion, craft conflicts beyond mere dialogue, and grant space and time to the story. This way, words gain greater weight when spoken, allowing us the pleasure of shedding narrative responsibility and letting characters create freely, without over explanations or filler. Silence is a gift we can shape to our will.
SÁBADO 11 DE ABRIL · 11 a 14h
La Íntegra Teatro (c/de la Palma 73)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A choice will be proposed to you in the next step
Contemporary Movement into Improv (Valerian Stoeger)
This workshop explores the body as a source of authentic expression rather than a tool for outward performance. Participants are invited to discover how their own movement can emerge from within and be shaped by the moment. Through contemporary movement, we dance our way into expression, challenging ourselves into discovering new qualities and energies in our movement. Finally we invite the whole body into some scenic work to explore what reacting from the body can give to our improv. Bring comfortable clothing and water.
Este taller explora el cuerpo como fuente de expresión auténtica, más que como una herramienta para la representación exterior. Se invita a las participantes a descubrir cómo su propio movimiento puede surgir desde dentro y moldearse en cada momento. A través del movimiento contemporáneo, danzamos hacia la expresión, desafiándonos a descubrir nuevas cualidades y energías en nuestro movimiento. Finalmente, invitamos a todo el cuerpo a participar en el trabajo escénico para explorar cómo la reacción corporal puede sumar a nuestra improvisación. Trae ropa cómoda y agua.
SÁBADO 11 DE ABRIL · 15 a 18h
La Íntegra Teatro (c/de la Palma 73)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A choice will be proposed to you in the next step
Can you Keep a Secret? (Natali Anna)
We all have secrets, hidden motives, unspoken thoughts and emotions that drive our actions. But how can we use this in our improvisations? Together we will explore how concealed information can add layers of tension, deepen character dynamics, and heighten the stakes in scenes. Through subtlety, subtext, and suspense we will investigate how to craft richer, more captivating stories that can leave audiences on the edge of their seats.
Todxs tenemos secretos, motivos ocultos, pensamientos y emociones no expresadas que impulsan nuestras acciones. Pero ¿cómo usar esto en nuestras improvisaciones? Juntxs exploraremos cómo la información oculta puede añadir capas de tensión, profundizar las dinámicas entre personajes y aumentar lo que está en juego en las escenas. A través de la sutileza, el subtexto y el suspense investigaremos cómo crear historias más ricas y cautivadoras que pueden dejar al público en vilo.
SÁBADO 11 DE ABRIL · 15 a 18h
La Íntegra Teatro (c/de la Palma 73)
Read more
35.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A choice will be proposed to you in the next step
Abstracting the Moment (Shawn Fisher)
This workshop is built on a single principle: every improv scene has a poetic heart that can be highlighted, abstracted, and changed. Shawn will teach an original format, "Abstracting the Moment," that plays with this concept, and the ensemble moves from concrete scenes to abstract expressions and back. We will practice different improv tools to build improvised poetry and movement pieces and weave them into a set of improv scenes. Each piece is inspired by the next until it blends into one thing. Your work will be to follow each emotion with honesty, whether in a solo moment, a duo, or as a chorus. Come ready to move, speak as one, and discover the deeper scene always hiding inside the first one.
Este taller se basa en un principio fundamental: cada escena de improvisación tiene un núcleo poético que puede resaltarse, abstraerse y transformarse. Shawn nos enseñará un formato original, "Abstrayendo el Momento", que juega con este concepto, y el conjunto pasa de escenas concretas a expresiones abstractas y viceversa. Practicaremos diferentes herramientas de improvisación para construir poesía improvisada y piezas de movimiento, y entrelazarlas en un conjunto de escenas de improvisación. Cada pieza se inspira en la siguiente hasta que se fusiona en una sola. Tu trabajo consistirá en seguir cada emoción con honestidad, ya sea en un solo, en un dúo o en un coro. Ven con ganas de moverte, hablar al unísono y descubrir la escena más profunda que siempre se esconde en la primera.
DOMINGO 12 DE ABRIL · 11 a 14h y 15 a 18h
Sala Sofoco (c/ Doña Berenguela 67)
Read more
70.00
€
Included
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A choice will be proposed to you in the next step
Secure payment - Billetweb
Secure payment - Billetweb
None
The number of elements to select is
Please choose at least one of the following
If you do not complete all of the choices now, you can do so from the link at the bottom of your purchase confirmation email.
The minimum number of selectable elements is
The maximum number of selectable elements is
Maximum amount for card payment is
You must select at least one product
Minimum amount is not reached
Your browser blocks cookies. Please enable cookies from billetweb.fr in order to use the box office.
Your browser blocks cookies from third parties. Please allow these cookies in order to use the box office.
Your browser blocks cookies. Allow cookies or
Click here
A choice will be proposed to you in the next step
These products cannot be purchased alone
Next
You can enter your code just before payment